2/18/2008

"給他搬搬光"

過年的時候去新光三越買了一塊正版的"麥啊喜的新朋友"

裡面有CD, 也有影音動畫DVD

喜歡動感音樂的朋友應該會值回票價

找了許久才在網路上找到這首收錄其中的"給他搬搬光"

原文是"La PaPa Pingouin"(意思為: 企鵝爸爸)

可惜網路版就沒有中文字幕了

動畫的大意是: 企鵝爸爸想要去渡假的感覺, 但是企鵝寶寶...

("啊! 寒冷的冬天, 寒冷的春節, 我也好想去熱浪沙灘渡個假...")

請看影片吧!

(動畫中企鵝爸爸的眼神作得很傳神喔!)








以上影音轉貼(版權註明): http://tw.youtube.com/watch?v=PkB8RqxDloU&feature=related


在網路上抓的"La PaPa Pingouin"(法文)+"給他搬搬光"(中文翻譯)歌詞:


 Le Papa pingouin

 給他搬搬光

 Le Papa pingouin

 給他搬搬光

 Le Papa, Le Papa, Le Papa pingouin

 給他搬,給他搬,給他搬搬光

 Le Papa pingouin s'ennuie sur sa banquise

 給他搬搬光 企鵝爸爸想要去渡假

 Le Papa pingouin

 給他搬搬光

 Le Papa pingouin

 給他搬搬光

 Le Papa, Le Papa, Le Papa pingouin

 給他搬,給他搬,給他搬搬光

 Le Papa pingouin voudrait faire sa valise

 給他搬搬光 企鵝爸爸想要放暑假

 

 On le sent nerveux

 有點碎碎唸

 Un peu malheureux

 有點不快樂

 Pas tres bien dans ses plumes

 企鵝爸爸怪怪的

 Pour se calmer les nerfs

 要爸爸跟我玩

 Il plonge dans la mer

 他都懶洋洋

 

 Il envie l'oiseau

 他想像小鳥

 Qui sent va la-haut du cote de la lune

 飛到天空上去親吻月亮

 lui qui a des pieds de plomb

 但笨重的企鵝腳

 ga le rend grognon . .

 想飛也飛不了

 Sur la neige bleue

 藍色雪地上

 Fait des pas douteux

 都是他的腳印

 Et glisse sur la glace

 到底要去哪裡啊

 On l'entend murmurer

 他自言自語說

 Je veux m'en aller

 我要去流浪

 

 Tres haut dans le ciel

 看那天空上

 Tout pres du soleil

 越過那太陽

 En traversant l'espace

 侯鳥在天空飛翔

 J'ai les ailes d'un oiseau

 他說有那對翅膀

 Je peux voler haut . .

 我會飛更高

 

 Mais voyons Papa

 我說爸爸啊 你為什麼

 Pourquoi dis tu ga ?

 要自尋煩惱?

 Tu sais bien que les ailes

 連小朋友們都知道

 Celles des pingouin et des moulins

 企鵝的翅膀飛不了

 Ne servent plus a rien

 

 Mais Pourquoi Papa

 我說爸爸啊 你為什麼

 Aller la bas ?

 想去熱帶度假?

 Ici la vie est belle

 冰上的人生多美好

 Laisse le ciel aux anges et aux saints

 Vient Papa ...

 爸爸啊 ...

 

 Le Papa pingouin

 給他搬搬光

 Le Papa pingouin

 給他搬搬光

 Le Papa, Le Papa, Le Papa pingouin

 給他搬,給他搬,給他搬搬光

 Le Papa pingouin poursuit son joli reve

 給他搬搬光 企鵝爸爸愛做白日夢

 

 Voila qu'il se prend

 他以為他自己

 Pour un goeland

 像一隻海鷗

 Il fait de longs voyages

 到處自助旅行

 Il descend vers le sud

 飛向溫暖南方

 Jusqu'en Angleterre

 一直到英國

 

 Et voici Paris

 然後到巴黎

 Et meme Napoli

 去了拿波里

 Les rives de Carthage

 還去古羅馬遺跡

 La mediterranee

 地中海的夏天一定很美啊

 Que c'est beau l'ete .

 

 Mais voyons Papa

 我說爸爸啊 你為什麼

 Tu n'y pense pas ?

 要自尋煩惱?

 Tu sais bien que les ailes

 連小朋友們都知道

 Celles des pingouin et des moulins

 企鵝的翅膀飛不了

 Ne servent plus a rien

 

 Mais Pourquoi Papa

 我說爸爸啊 你為什麼

 Aller la bas ?

 想去熱帶度假?

 Ici la vie est belle

 冰上的人生多美好

 Si tu pars tu n'iras pas loin

 留下來嘛 爸爸...

 Reste la Papa . . . . . . .

 留下來嘛 爸爸

 

 Le Papa pingouin

 給他搬搬光

 Le Papa, Le Papa, Le Papa pingouin

 給他搬,給他搬,給他搬搬光

 Revient de ses chimeres

 給他搬搬光 企鵝爸爸不去渡假啦

 Le Papa pingouin

 給他搬搬光

 Le Papa pingouin

 給他搬搬光

 Le Papa, Le Papa, Le Papa pingouin

 給他搬,給他搬,給他搬搬光

 Redescend sur la terre

 給他搬搬光 爸爸和我一起過暑假

 

 Le Papa pingouin

 給他搬搬光

 Le Papa pingouin

 給他搬搬光

 Le Papa, Le Papa, Le Papa pingouin

 給他搬,給他搬,給他搬搬光

 Adore sa banquise

 給他搬搬光 企鵝爸爸在冰上跳舞啦

 

 Le Papa pingouin

 給他搬搬光

 Le Papa pingouin

 給他搬搬光

 Le Papa, Le Papa, Le Papa pingouin

 給他搬,給他搬,給他搬搬光

 Va bruler sa valise

 給他搬搬光 企鵝爸爸現在好開心啊


沒有留言:

張貼留言